Spanisch-Französisch Übersetzung für empleada

  • employé
    En Chine, neuf cents millions de personnes sont employées dans le secteur agricole. En China hay novecientos millones de personas empleadas en el sector agrícola. Ils ont reçu un préavis, mais sont toujours employés à l'heure qu'il est. Estas personas continúan empleadas, a pesar de haber recibido la carta de despido. Plus de 30 % des femmes sont employées à temps partiel, contre 7,4 % des hommes seulement. Más del 30 % de las mujeres están empleadas en trabajos a tiempo parcial, en comparación con solo el 7,4 % de los hombres.
  • employéeEn Chine, neuf cents millions de personnes sont employées dans le secteur agricole. En China hay novecientos millones de personas empleadas en el sector agrícola. Plus de 30 % des femmes sont employées à temps partiel, contre 7,4 % des hommes seulement. Más del 30 % de las mujeres están empleadas en trabajos a tiempo parcial, en comparación con solo el 7,4 % de los hombres. Je veux attirer l'attention sur la situation des femmes employées dans les services pénitentiaires. Quiero llamar la atención respecto a la situación de las mujeres empleadas en los servicios de las cárceles.
  • salariéLa plupart de ces entreprises (environ 90 %) emploient moins de dix salariés et la moitié d'entre elles n'ont qu'un seul employé. Muchas de esas empresas (en torno al 90 %) emplean menos de diez personas, con sólo una persona empleada en la mitad de los casos. Après tout, deux tiers de nos salariés travaillent dans des petites et moyennes entreprises, qui génèrent 50 % du PIB. Después de todo, las dos terceras partes de las personas empleadas trabajan en pequeñas y medianas empresas, las cuales generan el 50 % del producto interior bruto. Si les employeurs devaient prendre en charge tout le montant, il ne fait pas de doute que cela réduirait les possibilités d'emploi des femmes et ne rendrait pas service aux femmes salariées. Si se cargara tota la cantidad a los empresarios, no cabe duda de que eso debilitaría las oportunidades de empleo de las mujeres y, además, haría un flaco favor a las mujeres empleadas.
  • salariéeSi les employeurs devaient prendre en charge tout le montant, il ne fait pas de doute que cela réduirait les possibilités d'emploi des femmes et ne rendrait pas service aux femmes salariées. Si se cargara tota la cantidad a los empresarios, no cabe duda de que eso debilitaría las oportunidades de empleo de las mujeres y, además, haría un flaco favor a las mujeres empleadas.
  • travailleur
    Deux travailleurs devront payer pour la pension de chaque retraité. Dos personas empleadas tendrán que pagar las prestaciones de cada pensionista. Bien sûr, une telle démarche exige de disposer d’alternatives pour les travailleurs de ces secteurs. Naturalmente, una retirada ordenada requiere alternativas para las personas empleadas en estos sectores. Parce que selon la définition retenue, ce revenu pourrait être supérieur au salaire minimum, qui concerne 15 % des travailleurs en France. Un record dans les pays développés. Porque, de acuerdo con la definición empleada, esta renta podría ser superior al salario mínimo, que es lo que percibe el 15 % de los trabajadores franceses; un récord entre países desarrollados.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc